# Copyright (C) 2021 HappyFiles Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the HappyFiles Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HappyFiles Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../includes/actions.php:66
msgid "No folder name or term ID provided."
msgstr "No se proporciona el nombre de la carpeta ni el ID del término."

#: ../includes/data.php:175
msgid "All Files"
msgstr "Todos los Archivos"

#: ../includes/data.php:175
msgid "All %s"
msgstr "Todos %s"

#: ../includes/data.php:176
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: ../includes/data.php:168
msgid "All Plugins"
msgstr "Todos los Plugins"

#: ../includes/data.php:201, ../includes/pro.php:95, ../includes/setup.php:141
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sin categoría"

#: ../includes/import.php:143
msgid "Folders from another media plugin detected to import"
msgstr "Carpetas de otro plugin multimedia detectadas para importar"

#: ../includes/import.php:144
msgid "Import/delete folder data"
msgstr "Importar/borrar datos de carpetas"

#: ../includes/import.php:458, ../includes/import.php:574
msgid "%s folders imported and %s items categorized."
msgstr "%s carpetas importadas y %s elementos categorizados."

#: ../includes/import.php:461, ../includes/import.php:577
msgid "View media library"
msgstr "Ver biblioteca multimedia"

#: ../includes/pro.php:47, ../includes/pro.php:48, ../includes/setup.php:49
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"

#: ../includes/pro.php:49, ../includes/pro.php:51
msgid "Add new folder"
msgstr "Añadir nueva carpeta"

#: ../includes/pro.php:50
msgid "Edit folder"
msgstr "Editar carpeta"

#: ../includes/pro.php:52
msgid "Search folder"
msgstr "Carpeta de búsqueda"

#: ../includes/pro.php:53
msgid "Folder not found"
msgstr "Carpeta no encontrada"

#: ../includes/pro.php:54
msgid "Folder not found in trash"
msgstr "Carpeta no encontrada en la papelera"

#: ../includes/pro.php:94
msgid "All %s folders"
msgstr "Todas las carpetas %s"

#: ../includes/settings.php:35
msgid ""
"Are you sure you want to delete all your HappyFiles folders, associations, "
"and settings?"
msgstr ""
"¿Estás seguro de que quieres eliminar todas tus carpetas, asociaciones y "
"configuraciones de HappyFiles?"

#: ../includes/settings.php:137
msgid "No HappyFiles data to delete."
msgstr "No hay datos de HappyFiles que borrar."

#: ../includes/settings.php:133
msgid "HappyFiles data has been deleted."
msgstr "Los datos de HappyFiles han sido borrados."

#: ../includes/settings.php:157, ../includes/admin/settings.php:3
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: ../includes/setup.php:47
msgid ""
"Click the \"+\" button above to create your first folder. Then start "
"dragging items into it. To remove an item from a folder drag it into the "
"\"Uncategorized\" folder."
msgstr ""
"Haz clic en el botón \"+\" de arriba para crear tu primera carpeta. A "
"continuación, empiece a arrastrar elementos a la misma. Para eliminar un "
"elemento de una carpeta, arrástrelo a la carpeta \"Sin categoría\"."

#: ../includes/setup.php:48
msgid ""
"No folders found that match your search criteria. Please try another phrase "
"or clear your search. Search is case-sensitive."
msgstr ""
"No se han encontrado carpetas que coincidan con sus criterios de búsqueda. "
"Por favor, intente otra frase o borre su búsqueda. La búsqueda distingue "
"entre mayúsculas y minúsculas."

#: ../includes/setup.php:50, ../includes/shortcode.php:95
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"

#: ../includes/setup.php:51
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: ../includes/setup.php:52
msgid "Create"
msgstr "Crear"

#: ../includes/setup.php:53
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: ../includes/setup.php:54
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"

#: ../includes/setup.php:55
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"

#: ../includes/setup.php:56
msgid "Move"
msgstr "Mover"

#: ../includes/setup.php:57
msgid "Search"
msgstr "Buscar"

#: ../includes/setup.php:58
msgid "Uploaded"
msgstr "Subido"

#: ../includes/setup.php:59
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"

#: ../includes/setup.php:60
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"

#: ../includes/setup.php:61
msgid "Collapse"
msgstr "Colapsar"

#: ../includes/setup.php:62
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: ../includes/setup.php:63
msgid "Subfolders"
msgstr "Subcarpetas"

#: ../includes/setup.php:64, ../includes/shortcode.php:96
msgid "Hold down CTRL/CMD to select multiple folders."
msgstr "Mantenga pulsada la tecla CTRL/CMD para seleccionar varias carpetas."

#: ../includes/setup.php:66
msgid "Delete folders"
msgstr "Eliminar carpetas"

#: ../includes/setup.php:67
msgid "Delete folders & subfolders"
msgstr "Eliminar carpetas y subcarpetas"

#: ../includes/setup.php:68
msgid ""
"Please confirm how you'd like to delete the HappyFiles folders listed below. "
"All items inside those folders are safe & won't be deleted!"
msgstr ""
"Por favor, confirma cómo quieres eliminar las carpetas de HappyFiles que "
"aparecen a continuación. Todos los elementos dentro de esas carpetas son "
"seguros y no se eliminarán"

#: ../includes/setup.php:69
msgid "The selected folders have been deleted."
msgstr "Se han eliminado las carpetas seleccionadas."

#: ../includes/setup.php:70
msgid ""
"The selected folder no longer exists. We recommend selecting another folder."
msgstr ""
"La carpeta seleccionada ya no existe. Se recomienda seleccionar otra carpeta."

#: ../includes/setup.php:73
msgid "Click to copy"
msgstr "Haz clic para copiar"

#: ../includes/setup.php:74
msgid "Gallery shortcode"
msgstr "Galería de códigos rápidos"

#: ../includes/setup.php:75
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"

#: ../includes/setup.php:76, ../includes/shortcode.php:91
msgid "Columns"
msgstr "Columnas"

#: ../includes/setup.php:77, ../includes/shortcode.php:92
msgid "Max items"
msgstr "Número máximo de artículos"

#: ../includes/setup.php:78, ../includes/shortcode.php:93
msgid "Height"
msgstr "Alto"

#: ../includes/setup.php:79, ../includes/shortcode.php:94
msgid "Spacing"
msgstr "Espaciado"

#: ../includes/setup.php:80, ../includes/shortcode.php:99
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"

#: ../includes/setup.php:81, ../includes/shortcode.php:100
msgid "Order"
msgstr "Orden"

#: ../includes/setup.php:82, ../includes/shortcode.php:97
msgid "Image size"
msgstr "Tamaño de imagen"

#: ../includes/setup.php:83, ../includes/shortcode.php:98
msgid "Link to"
msgstr "Enlazar a"

#: ../includes/setup.php:84, ../includes/shortcode.php:101
msgid "Include subfolder"
msgstr "Incluir subcarpeta"

#: ../includes/setup.php:85, ../includes/shortcode.php:102
msgid "Caption"
msgstr "Subtítulo"

#: ../includes/setup.php:86, ../includes/setup.php:87,
#: ../includes/setup.php:88, ../includes/setup.php:89,
#: ../includes/shortcode.php:103, ../includes/shortcode.php:104,
#: ../includes/shortcode.php:105, ../includes/shortcode.php:106
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: ../includes/setup.php:87, ../includes/shortcode.php:104
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"

#: ../includes/setup.php:88, ../includes/shortcode.php:105
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"

#: ../includes/setup.php:89, ../includes/shortcode.php:106
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: ../includes/setup.php:92
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: ../includes/setup.php:93
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: ../includes/setup.php:94
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: ../includes/setup.php:95
msgid "Title"
msgstr "Título"

#: ../includes/setup.php:96
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../includes/setup.php:97
msgid "Modified"
msgstr "Modificado"

#: ../includes/setup.php:98
msgid "Random"
msgstr "Aleatorio"

#: ../includes/setup.php:99, ../includes/shortcode.php:141
msgid "None"
msgstr "Ninguno"

#: ../includes/setup.php:100, ../includes/pro/filesizes.php:27
msgid "File size"
msgstr "Tamaño de archivo"

#: ../includes/setup.php:103
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"

#: ../includes/setup.php:104
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../includes/setup.php:107
msgid "Attachment"
msgstr "Archivo adjunto"

#: ../includes/setup.php:108
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: ../includes/setup.php:135
msgid "Optional: Assign a folder to your uploaded file(s):"
msgstr "Opcional: Asigne una carpeta a su(s) archivo(s) cargado(s):"

#: ../includes/shortcode.php:88
msgid "Gallery"
msgstr "Galería"

#: ../includes/shortcode.php:89
msgid "Display your images in a beautiful gallery."
msgstr "Muestra tus imágenes en una bonita galería."

#: ../includes/shortcode.php:90
msgid "Gallery settings"
msgstr "Ajustes de Galería"

#: ../includes/shortcode.php:132
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/shortcode.php:133
msgid "Medium"
msgstr "Mediano"

#: ../includes/shortcode.php:134
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: ../includes/shortcode.php:135
msgid "Full size"
msgstr "Tamaño completo"

#: ../includes/shortcode.php:139
msgid "Attachment page"
msgstr "Página Adjuntos"

#: ../includes/shortcode.php:140
msgid "Media file"
msgstr "Archivo multimedia"

#: ../includes/shortcode.php:330
msgid "No folder selected."
msgstr "No se ha seleccionado ninguna carpeta."

#: ../includes/shortcode.php:354
msgid "The selected folder has no items."
msgstr "La carpeta seleccionada no tiene elementos."

#: ../includes/user.php:95, ../includes/admin/settings.php:71
msgid "Folder access"
msgstr "Acceso a la carpeta"

#: ../includes/user.php:98, ../includes/admin/settings.php:92
msgid "View folders"
msgstr "Ver carpetas"

#: ../includes/user.php:99, ../includes/admin/settings.php:91
msgid "Full access"
msgstr "Acceso total"

#: ../includes/user.php:100, ../includes/admin/settings.php:93
msgid "No access"
msgstr "Sin acceso"

#: ../includes/user.php:106, ../includes/pro/settings.php:261
msgid "SVG support"
msgstr "Compatibilidad con SVG"

#: ../includes/user.php:110
msgid "Enable SVG uploads, preview, and sanitization"
msgstr "Habilitar la carga, la vista previa y el saneamiento de SVG"

#: ../includes/admin/settings.php:6
msgid "General"
msgstr "General"

#: ../includes/admin/settings.php:7
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"

#: ../includes/admin/settings.php:8, ../includes/admin/settings.php:128
msgid "Import"
msgstr "Importar"

#: ../includes/admin/settings.php:20, ../includes/admin/settings.php:25
msgid "Assign multiple folders"
msgstr "Asignar varias carpetas"

#: ../includes/admin/settings.php:28
msgid ""
"When enabled you can assign multiple folders to one item. If disabled an "
"item can only be assigned to one folder."
msgstr ""
"Si se activa, se pueden asignar varias carpetas a un elemento. Si se "
"desactiva, un elemento sólo puede asignarse a una carpeta."

#: ../includes/admin/settings.php:34, ../includes/admin/settings.php:39
msgid "Remove from all folders"
msgstr "Eliminar de todas las carpetas"

#: ../includes/admin/settings.php:42
msgid ""
"When enabled removing an item from a folder removes it from all other "
"folders. If disabled the item will only be removed from the open folder."
msgstr ""
"Si se activa, la eliminación de un elemento de una carpeta lo elimina de "
"todas las demás carpetas. Si se desactiva, el elemento sólo se eliminará de "
"la carpeta abierta."

#: ../includes/admin/settings.php:48, ../includes/admin/settings.php:53
msgid "Infinite scrolling"
msgstr "Scroll infinito para la Actvidad"

#: ../includes/admin/settings.php:56
msgid ""
"When enabled the media library uses infinite scrolling instead of the new "
"\"Load more\" button (that was introduces in WordPress 5.8)."
msgstr ""
"Cuando se activa, la biblioteca de medios utiliza el desplazamiento infinito "
"en lugar del nuevo botón \"Cargar más\" (que se introdujo en WordPress 5.8)."

#: ../includes/admin/settings.php:72
msgid ""
"Set folder access level per user role. Set folder access for individual user "
"on user profile page."
msgstr ""
"Establecer el nivel de acceso a la carpeta por rol de usuario. Establecer el "
"acceso a la carpeta para un usuario individual en la página de perfil del "
"usuario."

#: ../includes/admin/settings.php:131
msgid "No folders found to import."
msgstr "No se han encontrado carpetas para importar."

#: ../includes/admin/settings.php:122
msgid "%s folders with %s associated items found to import."
msgstr "%s carpetas con %s elementos asociados encontrados para importar."

#: ../includes/admin/settings.php:129, ../includes/admin/settings.php:144
msgid "Delete plugin data"
msgstr "Borrar los datos del plugin"

#: ../includes/admin/settings.php:143
msgid "Save changes"
msgstr "Guardar cambios"

#: ../includes/pro/settings.php:61
msgid "License key deletion failed."
msgstr "Ha fallado la eliminación de la clave de licencia."

#: ../includes/pro/settings.php:59
msgid "License key has been removed."
msgstr "Se ha eliminado la clave de licencia."

#: ../includes/pro/settings.php:123
msgid "One click updates"
msgstr "Actualizaciones con un solo clic"

#: ../includes/pro/settings.php:139
msgid ""
"Paste your license key from your %s in here to enable one-click plugin "
"updates and notifications."
msgstr ""
"Pegue la clave de licencia de su %s aquí para habilitar las actualizaciones "
"y notificaciones del plugin con un solo clic."

#: ../includes/pro/settings.php:139
msgid "HappyFiles account"
msgstr "Cuenta HappyFiles"

#: ../includes/pro/settings.php:135
msgid "Deactivate license"
msgstr "Desactivar licencia"

#: ../includes/pro/settings.php:156
msgid "Post Types"
msgstr "Tipo de Publicación"

#: ../includes/pro/settings.php:166
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: ../includes/pro/settings.php:199, ../includes/pro/settings.php:209
msgid "Disable in media library"
msgstr "Desactivar en la mediateca"

#: ../includes/pro/settings.php:222, ../includes/pro/settings.php:228
msgid "Sort by file size"
msgstr "Ordenar por tamaño de archivo"

#: ../includes/pro/settings.php:231
msgid "When enabled you can sort your attachments by file size."
msgstr "Cuando se activa, puedes ordenar tus archivos adjuntos por tamaño."

#: ../includes/pro/settings.php:244
msgid "Regenerate file sizes"
msgstr "Regenerar el tamaño de los archivos"

#: ../includes/pro/settings.php:263
msgid ""
"Enable/disable SVG upload, preview & sanitization per user role. Set SVG "
"support for individual user on user profile page."
msgstr ""
"Habilitar/deshabilitar la carga de SVG, la vista previa y la desinfección "
"por rol de usuario. Establecer el soporte de SVG para un usuario individual "
"en la página de perfil del usuario."

#: ../includes/pro/settings.php:264
msgid ""
"Upload SVG files only from trusted sources as they can contain and execute "
"malicious XML code."
msgstr ""
"Cargue los archivos SVG sólo desde fuentes de confianza, ya que pueden "
"contener y ejecutar código XML malicioso."

#: ../includes/pro/settings.php:283
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"

#: ../includes/pro/settings.php:284
msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado"

#: ../includes/pro/svg.php:137
msgid ""
"This file couldn't be sanitized for security reasons and wasn't uploaded."
msgstr ""
"Este archivo no pudo ser saneado por razones de seguridad y no fue cargado."
