# Copyright (C) 2021 HappyFiles Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the HappyFiles Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HappyFiles Internationalisation\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Last-Translator: \n"
"Language: it\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../includes/actions.php:66
msgid "No folder name or term ID provided."
msgstr "Nessun nome di cartella o ID di termine fornito."

#: ../includes/data.php:175
msgid "All Files"
msgstr "Tutti i file"

#: ../includes/data.php:175
msgid "All %s"
msgstr "Tutti %s"

#: ../includes/data.php:176
msgid "Files"
msgstr "Files"

#: ../includes/data.php:168
msgid "All Plugins"
msgstr "Tutti i Plugins"

#: ../includes/data.php:201, ../includes/pro.php:95, ../includes/setup.php:141
msgid "Uncategorized"
msgstr "Senza categoria"

#: ../includes/import.php:143
msgid "Folders from another media plugin detected to import"
msgstr "Cartelle da un altro plugin multimediale rilevato per importare"

#: ../includes/import.php:144
msgid "Import/delete folder data"
msgstr "Importazione/cancellazione dei dati delle cartelle"

#: ../includes/import.php:458, ../includes/import.php:574
msgid "%s folders imported and %s items categorized."
msgstr "%s cartelle importate e %s elementi categorizzati."

#: ../includes/import.php:461, ../includes/import.php:577
msgid "View media library"
msgstr "Visualizza la libreria multimediale"

#: ../includes/pro.php:47, ../includes/pro.php:48, ../includes/setup.php:49
msgid "Folder"
msgstr "Cartella"

#: ../includes/pro.php:49, ../includes/pro.php:51
msgid "Add new folder"
msgstr "Aggiungi una nuova cartella"

#: ../includes/pro.php:50
msgid "Edit folder"
msgstr "Modifica cartella"

#: ../includes/pro.php:52
msgid "Search folder"
msgstr "Cerca cartella"

#: ../includes/pro.php:53
msgid "Folder not found"
msgstr "Cartella non trovata"

#: ../includes/pro.php:54
msgid "Folder not found in trash"
msgstr "Cartella non trovata nel cestino"

#: ../includes/pro.php:94
msgid "All %s folders"
msgstr "Tutte le cartelle %s"

#: ../includes/settings.php:35
msgid ""
"Are you sure you want to delete all your HappyFiles folders, associations, "
"and settings?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler cancellare tutte le tue cartelle, associazioni e "
"impostazioni di HappyFiles?"

#: ../includes/settings.php:137
msgid "No HappyFiles data to delete."
msgstr "Nessun dato HappyFiles da cancellare."

#: ../includes/settings.php:133
msgid "HappyFiles data has been deleted."
msgstr "I dati di HappyFiles sono stati cancellati."

#: ../includes/settings.php:157, ../includes/admin/settings.php:3
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"

#: ../includes/setup.php:47
msgid ""
"Click the \"+\" button above to create your first folder. Then start "
"dragging items into it. To remove an item from a folder drag it into the "
"\"Uncategorized\" folder."
msgstr ""
"Clicca il pulsante \"+\" qui sopra per creare la tua prima cartella. Poi "
"inizia a trascinare gli elementi in essa. Per rimuovere un elemento da una "
"cartella trascinalo nella cartella \"Uncategorized\"."

#: ../includes/setup.php:48
msgid ""
"No folders found that match your search criteria. Please try another phrase "
"or clear your search. Search is case-sensitive."
msgstr ""
"Non sono state trovate cartelle che corrispondono ai tuoi criteri di "
"ricerca. Prova un'altra frase o cancella la tua ricerca. La ricerca è "
"sensibile alle maiuscole e alle minuscole."

#: ../includes/setup.php:50, ../includes/shortcode.php:95
msgid "Folders"
msgstr "Cartelle"

#: ../includes/setup.php:51
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"

#: ../includes/setup.php:52
msgid "Create"
msgstr "Crea"

#: ../includes/setup.php:53
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"

#: ../includes/setup.php:54
msgid "Rename"
msgstr "Rinomina"

#: ../includes/setup.php:55
msgid "Delete"
msgstr "Elimina"

#: ../includes/setup.php:56
msgid "Move"
msgstr "Sposta"

#: ../includes/setup.php:57
msgid "Search"
msgstr "Cerca"

#: ../includes/setup.php:58
msgid "Uploaded"
msgstr "Caricato"

#: ../includes/setup.php:59
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"

#: ../includes/setup.php:60
msgid "Expand"
msgstr "Espandi"

#: ../includes/setup.php:61
msgid "Collapse"
msgstr "Riduci"

#: ../includes/setup.php:62
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"

#: ../includes/setup.php:63
msgid "Subfolders"
msgstr "Sottocartelle"

#: ../includes/setup.php:64, ../includes/shortcode.php:96
msgid "Hold down CTRL/CMD to select multiple folders."
msgstr "Tieni premuto CTRL/CMD per selezionare più cartelle."

#: ../includes/setup.php:66
msgid "Delete folders"
msgstr "Cancellare le cartelle"

#: ../includes/setup.php:67
msgid "Delete folders & subfolders"
msgstr "Cancellare cartelle e sottocartelle"

#: ../includes/setup.php:68
msgid ""
"Please confirm how you'd like to delete the HappyFiles folders listed below. "
"All items inside those folders are safe & won't be deleted!"
msgstr ""
"Si prega di confermare come si desidera eliminare le cartelle HappyFiles "
"elencate di seguito. Tutti gli elementi all'interno di queste cartelle sono "
"al sicuro e non saranno cancellati!"

#: ../includes/setup.php:69
msgid "The selected folders have been deleted."
msgstr "Le cartelle selezionate sono state eliminate."

#: ../includes/setup.php:70
msgid ""
"The selected folder no longer exists. We recommend selecting another folder."
msgstr ""
"La cartella selezionata non esiste più. Si consiglia di selezionare un'altra "
"cartella."

#: ../includes/setup.php:73
msgid "Click to copy"
msgstr "Click per copiare"

#: ../includes/setup.php:74
msgid "Gallery shortcode"
msgstr "Codice breve della galleria"

#: ../includes/setup.php:75
msgid "Default"
msgstr "Predefinito"

#: ../includes/setup.php:76, ../includes/shortcode.php:91
msgid "Columns"
msgstr "Colonne"

#: ../includes/setup.php:77, ../includes/shortcode.php:92
msgid "Max items"
msgstr "Articoli massimi"

#: ../includes/setup.php:78, ../includes/shortcode.php:93
msgid "Height"
msgstr "Altezza"

#: ../includes/setup.php:79, ../includes/shortcode.php:94
msgid "Spacing"
msgstr "Spaziatura"

#: ../includes/setup.php:80, ../includes/shortcode.php:99
msgid "Order by"
msgstr "Ordina per"

#: ../includes/setup.php:81, ../includes/shortcode.php:100
msgid "Order"
msgstr "Ordine"

#: ../includes/setup.php:82, ../includes/shortcode.php:97
msgid "Image size"
msgstr "Dimensione immagine"

#: ../includes/setup.php:83, ../includes/shortcode.php:98
msgid "Link to"
msgstr "Link a"

#: ../includes/setup.php:84, ../includes/shortcode.php:101
msgid "Include subfolder"
msgstr "Includere la sottocartella"

#: ../includes/setup.php:85, ../includes/shortcode.php:102
msgid "Caption"
msgstr "Didascalia"

#: ../includes/setup.php:86, ../includes/setup.php:87,
#: ../includes/setup.php:88, ../includes/setup.php:89,
#: ../includes/shortcode.php:103, ../includes/shortcode.php:104,
#: ../includes/shortcode.php:105, ../includes/shortcode.php:106
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"

#: ../includes/setup.php:87, ../includes/shortcode.php:104
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"

#: ../includes/setup.php:88, ../includes/shortcode.php:105
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniature"

#: ../includes/setup.php:89, ../includes/shortcode.php:106
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"

#: ../includes/setup.php:92
msgid "Date"
msgstr "Data"

#: ../includes/setup.php:93
msgid "Author"
msgstr "Autore"

#: ../includes/setup.php:94
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: ../includes/setup.php:95
msgid "Title"
msgstr "Titolo"

#: ../includes/setup.php:96
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: ../includes/setup.php:97
msgid "Modified"
msgstr "Modificato"

#: ../includes/setup.php:98
msgid "Random"
msgstr "Casuale"

#: ../includes/setup.php:99, ../includes/shortcode.php:141
msgid "None"
msgstr "Nessuna"

#: ../includes/setup.php:100, ../includes/pro/filesizes.php:27
msgid "File size"
msgstr "Dimensioni file"

#: ../includes/setup.php:103
msgid "Descending"
msgstr "Discendente"

#: ../includes/setup.php:104
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"

#: ../includes/setup.php:107
msgid "Attachment"
msgstr "Allegato"

#: ../includes/setup.php:108
msgid "Media"
msgstr "Media"

#: ../includes/setup.php:135
msgid "Optional: Assign a folder to your uploaded file(s):"
msgstr "Opzionale: Assegna una cartella ai tuoi file caricati:"

#: ../includes/shortcode.php:88
msgid "Gallery"
msgstr "Galleria"

#: ../includes/shortcode.php:89
msgid "Display your images in a beautiful gallery."
msgstr "Mostra le tue immagini in una bella galleria."

#: ../includes/shortcode.php:90
msgid "Gallery settings"
msgstr "Impostazioni galleria"

#: ../includes/shortcode.php:132
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"

#: ../includes/shortcode.php:133
msgid "Medium"
msgstr "Medio"

#: ../includes/shortcode.php:134
msgid "Large"
msgstr "Grande"

#: ../includes/shortcode.php:135
msgid "Full size"
msgstr "Dimensione originale"

#: ../includes/shortcode.php:139
msgid "Attachment page"
msgstr "Pagina Allegato"

#: ../includes/shortcode.php:140
msgid "Media file"
msgstr "File Media"

#: ../includes/shortcode.php:330
msgid "No folder selected."
msgstr "Nessuna cartella selezionata."

#: ../includes/shortcode.php:354
msgid "The selected folder has no items."
msgstr "La cartella selezionata non ha elementi."

#: ../includes/user.php:95, ../includes/admin/settings.php:71
msgid "Folder access"
msgstr "Accesso alla cartella"

#: ../includes/user.php:98, ../includes/admin/settings.php:92
msgid "View folders"
msgstr "Visualizza cartelle"

#: ../includes/user.php:99, ../includes/admin/settings.php:91
msgid "Full access"
msgstr "Accesso Completo"

#: ../includes/user.php:100, ../includes/admin/settings.php:93
msgid "No access"
msgstr "Nessun accesso"

#: ../includes/user.php:106, ../includes/pro/settings.php:261
msgid "SVG support"
msgstr "Supporto SVG"

#: ../includes/user.php:110
msgid "Enable SVG uploads, preview, and sanitization"
msgstr "Abilitare i caricamenti SVG, l'anteprima e la sanificazione"

#: ../includes/admin/settings.php:6
msgid "General"
msgstr "Generale"

#: ../includes/admin/settings.php:7
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"

#: ../includes/admin/settings.php:8, ../includes/admin/settings.php:128
msgid "Import"
msgstr "Importa"

#: ../includes/admin/settings.php:20, ../includes/admin/settings.php:25
msgid "Assign multiple folders"
msgstr "Assegnare più cartelle"

#: ../includes/admin/settings.php:28
msgid ""
"When enabled you can assign multiple folders to one item. If disabled an "
"item can only be assigned to one folder."
msgstr ""
"Quando è abilitato puoi assegnare più cartelle a un elemento. Se "
"disattivato, un elemento può essere assegnato a una sola cartella."

#: ../includes/admin/settings.php:34, ../includes/admin/settings.php:39
msgid "Remove from all folders"
msgstr "Rimuovi da tutte le cartelle"

#: ../includes/admin/settings.php:42
msgid ""
"When enabled removing an item from a folder removes it from all other "
"folders. If disabled the item will only be removed from the open folder."
msgstr ""
"Se abilitato, la rimozione di un elemento da una cartella lo rimuove da "
"tutte le altre cartelle. Se disabilitato, l'elemento sarà rimosso solo dalla "
"cartella aperta."

#: ../includes/admin/settings.php:48, ../includes/admin/settings.php:53
msgid "Infinite scrolling"
msgstr "Scorrimento infinito"

#: ../includes/admin/settings.php:56
msgid ""
"When enabled the media library uses infinite scrolling instead of the new "
"\"Load more\" button (that was introduces in WordPress 5.8)."
msgstr ""
"Quando è abilitata, la libreria multimediale usa lo scorrimento infinito "
"invece del nuovo pulsante \"Load more\" (che è stato introdotto in WordPress "
"5.8)."

#: ../includes/admin/settings.php:72
msgid ""
"Set folder access level per user role. Set folder access for individual user "
"on user profile page."
msgstr ""
"Impostare il livello di accesso alla cartella per ruolo utente. Imposta "
"l'accesso alla cartella per il singolo utente nella pagina del profilo "
"utente."

#: ../includes/admin/settings.php:131
msgid "No folders found to import."
msgstr "Nessuna cartella trovata da importare."

#: ../includes/admin/settings.php:122
msgid "%s folders with %s associated items found to import."
msgstr "%s cartelle con %s elementi associati trovati da importare."

#: ../includes/admin/settings.php:129, ../includes/admin/settings.php:144
msgid "Delete plugin data"
msgstr "Cancellare i dati del plugin"

#: ../includes/admin/settings.php:143
msgid "Save changes"
msgstr "Salva modifiche"

#: ../includes/pro/settings.php:61
msgid "License key deletion failed."
msgstr "La cancellazione della chiave di licenza non è riuscita."

#: ../includes/pro/settings.php:59
msgid "License key has been removed."
msgstr "La chiave di licenza è stata rimossa."

#: ../includes/pro/settings.php:123
msgid "One click updates"
msgstr "Aggiornamenti con un solo clic"

#: ../includes/pro/settings.php:139
msgid ""
"Paste your license key from your %s in here to enable one-click plugin "
"updates and notifications."
msgstr ""
"Incolla la tua chiave di licenza dal tuo %s qui per abilitare gli "
"aggiornamenti e le notifiche del plugin con un solo clic."

#: ../includes/pro/settings.php:139
msgid "HappyFiles account"
msgstr "Conto HappyFiles"

#: ../includes/pro/settings.php:135
msgid "Deactivate license"
msgstr "Disattivare la licenza"

#: ../includes/pro/settings.php:156
msgid "Post Types"
msgstr "Tipi di post"

#: ../includes/pro/settings.php:166
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: ../includes/pro/settings.php:199, ../includes/pro/settings.php:209
msgid "Disable in media library"
msgstr "Disattivare nella libreria multimediale"

#: ../includes/pro/settings.php:222, ../includes/pro/settings.php:228
msgid "Sort by file size"
msgstr "Ordina per dimensione del file"

#: ../includes/pro/settings.php:231
msgid "When enabled you can sort your attachments by file size."
msgstr ""
"Quando è abilitato puoi ordinare i tuoi allegati in base alla dimensione del "
"file."

#: ../includes/pro/settings.php:244
msgid "Regenerate file sizes"
msgstr "Rigenerare le dimensioni dei file"

#: ../includes/pro/settings.php:263
msgid ""
"Enable/disable SVG upload, preview & sanitization per user role. Set SVG "
"support for individual user on user profile page."
msgstr ""
"Abilita/disabilita il caricamento, l'anteprima e la sanificazione di SVG per "
"ruolo utente. Imposta il supporto SVG per il singolo utente nella pagina del "
"profilo utente."

#: ../includes/pro/settings.php:264
msgid ""
"Upload SVG files only from trusted sources as they can contain and execute "
"malicious XML code."
msgstr ""
"Caricate i file SVG solo da fonti fidate perché possono contenere ed "
"eseguire codice XML dannoso."

#: ../includes/pro/settings.php:283
msgid "Disabled"
msgstr "Disabilitato"

#: ../includes/pro/settings.php:284
msgid "Enabled"
msgstr "Abilitato"

#: ../includes/pro/svg.php:137
msgid ""
"This file couldn't be sanitized for security reasons and wasn't uploaded."
msgstr ""
"Questo file non poteva essere sterilizzato per motivi di sicurezza e non è "
"stato caricato."
